Названия цвета в английском
Материал из МИБ Ведапедии
Резюме видео: Происхождение названий цветов (The astounding origins of "blue", "black", "orange", "red" & other colors)
(Ссылка на видео: http://www.youtube.com/watch?v=fHPs0TsSXd0)
В этом видео Роб рассказывает об этимологии английских названий цветов. Он объясняет, как развивались концепции цвета в человеческих языках: сначала появились слова для обозначения оттенков света и тени (черный и белый), затем появился красный, и только потом другие цвета, последним из которых стал синий.
Основные факты из видео:
- Black (Черный) и White (Белый) [01:21]: Языки начинали развиваться "в черно-белом формате". Слово black происходит из праиндоевропейского корня, означавшего "гореть" или "сожженный". Интересно, что французское слово blanc (белый) имеет тот же корень [02:08]. Дело в том, что разные племена германцев по-разному понимали результат горения: одни обращали внимание на яркий белый свет горящих углей (отсюда blanc, blank и bleach), а другие — на черную обугленную древесину (black).
- Gray/Grey (Серый) [05:15]: Британцы пишут grey, а американцы gray. В древности это слово писалось через исчезнувшую ныне английскую букву Æ (ash). Позже разные люди стали писать его по-разному, кто-то через E, кто-то через A.
- Blue (Синий) [06:30]: Поразительно, но синий цвет последним появился в языках мира. У древних египтян слово появилось только после того, как они начали импортировать синий лазурит, а у древних греков слова для синего вообще не было. Гомер описывал море как "винно-тёмное" [07:34], а небо называли "бронзовым" (из-за блеска). Синий редко встречается в природе (флоре и фауне), поэтому люди воспринимали небо и море как оттенки других цветов.
- Brown (Коричневый) [10:04]: Изначально древнеанглийское слово brun означало не цвет грязи, а нечто "блестящее" или "яркое". Этот старый смысл сохранился в современном слове burnish (полировать). Позже смысл сместился к "тёмному".
- Green (Зеленый) [10:50]: Слово green имеет один и тот же праиндоевропейский корень со словами grow (расти), grass (трава) и graze (пастись).
- Orange (Оранжевый) [11:32]: Сначала появился фрукт (и слово для его названия), а только потом цвет. До появления апельсинов в Европе этот цвет в Англии называли yellow-red (жёлто-красный) [11:47]. Слово orange (апельсин) прошло долгий путь из санскрита, через персидский и арабский, придя в Европу с буквой N (naranj). Итальянцы убрали начальную N, передав слово французам, а те — англичанам.
- Purple (Фиолетовый/Пурпурный) [13:31]: Слово происходит от названия моллюсков (у греков — porphyra), из которых добывали очень дорогой и яркий краситель. В древности этот цвет носили только правители из-за его невероятной дороговизны [13:48].
- Red (Красный) [14:26]: Это первый настоящий цвет (после черного и белого), получивший название в человеческих языках. Слова, обозначающие красный цвет во многих языках Европы, очень похожи, так как имеют древнего общего предка. Тот же корень имеют слова rusty (ржавый) и ruby (рубин). Англичане до сих пор называют рыжих людей redheads (красноголовыми), так как слово появилось до того, как в язык вошло слово "оранжевый".
- Yellow (Желтый) [15:21]: Слово yellow происходит от прагерманского gelwaz. Родственное немецкое слово — gelb. В среднеанглийском языке слово писалось через ныне исчезнувшую букву "йоуг" (Yogh), которая иногда читалась как "Y". Из-за этого начальный звук [г] превратился в [й], и слово приняло современный вид. Изначально древний корень этого слова означал "сиять".
