Ведапедия: Руководство редакторам
Стандарты оформления источников для авторов
1. Для ведических произведений (Шастр) по стандартам ББТ:
- В ссылках внутри текста (сокращенных) кавычки в названии книги не ставятся.
- Принято использовать официальные аббревиатуры:
- Б.-г. — «Бхагавад-гита»
- Б.-р.-с. — «Бхакти-расамрита-синдху»
- Б.-с. — «Брахма-самхита»
- Бхаг. — «Шримад-Бхагаватам»
- Ч.-ч. — «Чайтанья-чаритамрита»
- Пунктуация: После названия книги и главы ставится запятая. Между номером песни/раздела, главы и стиха ставятся точки (без пробелов). В конце ссылки точка не ставится.
- Пример:
Бхаг., 1.2.3илиЧ.-ч., Мадхья, 8.138–139.
- Пример:
2. Для Списка литературы (Полное описание по ГОСТ Р 7.0.100-2018):
Для поля полн (которое пойдет вниз страницы) используйте структуру:
- Книги:
Фамилия И. О. Название книги / И. О. Фамилия автора. — Место издания : Издательство, Год. — Страница/Стих. - Для электронных ресурсов (шаблон добавит URL автоматически):
Фамилия И. О. Название статьи/книги // Название сайта. — Год. - Пример:
Васькин А. Повседневная жизнь советской столицы при Хрущеве и Брежневе / А. Васькин. – 2-е изд. – М. : Молодая гвардия, 2018 – 670 с.
Hoenselaars T. Shakespeare and the Language of Translation. London: Bloomsbury, 2012.
Пример использования на практике:
Как автор пишет в редакторе (вики-код):
Фрагмент кода
{{Цитата | текст = Он избавляется от последствий как благочестивой, так и греховной деятельности | сокр = Брихад-араньяка-упанишад, 4.4.22 | полн = Брихад-араньяка-упанишад. Перевод и комментарии А.С. Сыркина | ссылка = https://vedabase.io/ru/ }} == Список литературы == <references />
Как это будет выглядеть для читателя в статье:
«Он избавляется от последствий как благочестивой, так и греховной деятельности» ([https://vedabase.io/ru/ Брихад-араньяка-упанишад, 4.4.22])[1]
Как это будет выглядеть в Списке литературы внизу:
- ↑ Брихад-араньяка-упанишад. Перевод и комментарии А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады — URL: https://vedabase.io/ru/. — Текст : электронный.
Примечание: Обратите внимание, что URL в сноске выводится явным текстом, поэтому любой человек сможет просто выделить весь список литературы мышкой, скопировать в Word, и все ссылки останутся рабочими.
